-
1 tail off
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > tail off
-
2 tail end hop-off
ретрансляционный участок, ответвляемый от оконечного узла сетиАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > tail end hop-off
-
3 без хвостового оперения
Русско-английский авиационный словарь > без хвостового оперения
-
4 без хвостового оперения
Русско-английский аэрокосмический словарь > без хвостового оперения
-
5 затихать
-
6 исчезать вдали
tail off глагол: -
7 без хвостового оперения
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > без хвостового оперения
-
8 высота хвостового оперения
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > высота хвостового оперения
-
9 тряска хвостового оперения
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > тряска хвостового оперения
-
10 кормовое оперение
Русско-английский военно-политический словарь > кормовое оперение
-
11 время догорания
-
12 время догорания
-
13 режим спада тяги
Русско-английский глоссарий по космической технике > режим спада тяги
-
14 время догорания
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > время догорания
-
15 отстать
1) General subject: be in arrears, be slow, come off, desert, drag, drop behind, fall behind, get off back (от кого-л.), hang back, hang behind, lag, leave alone, leave off, loiter, lose, lose ground, retard, stand behind, stay behind (от компании), straggle, tail away, tail off, to be in retard, wait behind, wander away (от каравана и т. п.), back off (оставить кого-л. в покое, неперех.), get off back (отвязаться, от кого-л.)2) Colloquial: stay behind (от компании и т.п.)3) American: take the dust4) Sports: come back5) Military: fall behind time6) Mathematics: delay, drop, fall back, lag behind7) Jargon: (от кого-л.) get off (smb's) tail8) Makarov: be in retard, get off ( smb.'s) back (от кого-л.), fall astern -
16 уменьшаться
1) General subject: abate, de escalate, decline, decrease, depopulate (о населении), diminish, flag, flag (об интересе, энтузиазме и т.п.), flag-leaf (об интересе, энтузиазме и т.п.), go down, grow away, grow down, grow downwards, languish, lessen, lower, melt, minish, narrow, pass off, pink, relent, remit, shrink away, sink (the lake sinks - вода в озере убывает), slack, slake, to be on the decrease, wane, wither, dwindle2) Geology: peter out (о запасах), recede3) Naval: shoal (о глубинах)5) Colloquial: slip6) Mathematics: (the equations ( 2.1, 2), linearized about the basic steady-state solution, have normal modes that) decay (to zero exponentially), be decreased, be reduced, be scaled down, grow smaller7) Economy: flag (о спросе), flag (об интересе, спросе), lose ground, relax, scale back8) Accounting: sag9) Diplomatic term: be in a slump, ease10) Psychology: decreasing (постепенно), dwindle (постепенно), tail off (о количестве, качестве, силе)11) Jargon: rub off14) Makarov: abandonment, be down, compress, cut, de-escalate, deplete, grow less, pull down, reduce, relax (напр., о напряжении), relax (о напряжении и т.п.), remit (о проявлении болезни), remit (о проявлениях болезни), roll off, run down (о количестве), sacrifice, show diminution, slack off, slump, step down, tail, taper, to de-escalate, vanish, come down, drop away, drop off, fall away, fall off, fine away, fine down, fine off15) SAP.tech. zoom out -
17 отставать
1) General subject: be behind, be in arrears, be in arrears of (от чего-л.), be slow, be slow (the clock is 10 minutes slow - часы отстают на 10 минут; о часах), come off, desert, drag, estrange, get behind (в движении, учёбе), go behind, hang back, hang behind, lag, leave alone, leave off, loiter, look back, lose (о часах), lose ground, lose time, not to be in the same street with (smb.) (от кого-л.), retard, (от кого-л., например, по каким-то предметам) slip (behind), stand behind, straggle, tail away, tail off, to be behind, to be in arrears (в чём-л.), to be slow (о часах), trail, come back, lose way, be a laggard in sth. (At the moment, our province is a laggard in harnessing the wind.), lose time (о часах), trail behind, (от кого-л. напр. в рейтинге, соревновании и т.д.) trail smb.2) Naval: drop astern, drop back, fall astern3) Medicine: fall off4) Military: fall behind time5) Agriculture: hang off6) Chemistry: be behind schedule8) Economy: fall behind (напр. по уровню развития, темпам роста), lag behind9) Australian slang: mooch10) Automobile industry: decelerate, file over11) Diplomatic term: fall behind (по уровню развития, темпам роста)12) Polymers: delay13) Makarov: detach itself ( from) (отделяться), drag behind, hang off (о лошади в пароконной упряжке), separate from (отделяться), drop behind, fall behind -
18 вертикальное оперение
1. vertical tail2. vertical unitАвиация и космонавтика. Русско-английский словарь > вертикальное оперение
-
19 работать как Папа Карло
1) Colloquial: burn out (переживать состояние морально-психологического и физического истощения to have a nervous breakdown, to experience total moral, psychological and/or physical exhaustion), bust a gut working, crack up, have a breakdown, work brains out (много, тяжело работать to do a great deal of hard work)3) Jargon: work one's tail off (I work my tail off and then the government takes half my income in taxes.)4) Taboo: work ass off, work butt offУниверсальный русско-английский словарь > работать как Папа Карло
-
20 поджать хвост
1) General subject: get (one's) tail down, put tail between legs, tail away, tail off2) Literal: sing small3) Jargon: tuck tail4) Set phrase: put one's tail between one's legs
См. также в других словарях:
tail off — To become gradually less or fewer • • • Main Entry: ↑tail * * * ˌtail ˈoff [intransitive] [present tense I/you/we/they tail off he/she/it tails off … Useful english dictionary
tail-off — UK US noun [countable] [singular tail off plural tail offs] the process of slowly becoming smaller in amount a tail off in profits Thesaurus: rates of decrease and the process of decreasing … Useful english dictionary
tail-off — tail ,off noun count the process of slowly becoming smaller in amount: a tail off in profits … Usage of the words and phrases in modern English
tail off — phrasal verb [intransitive] Word forms tail off : present tense I/you/we/they tail off he/she/it tails off present participle tailing off past tense tailed off past participle tailed off tail off or tail away to become quieter, weaker, or smaller … English dictionary
tail-off — UK / US noun [countable] Word forms tail off : singular tail off plural tail offs the process of slowly becoming smaller in amount a tail off in profits … English dictionary
tail off — PHRASAL VERB When something tails off, it gradually becomes less in amount or value, often before coming to an end completely. → See also tail away [V P] Last year, economic growth tailed off to below four percent... [V P] The drug s effect does… … English dictionary
tail off — phr verb Tail off is used with these nouns as the subject: ↑voice, ↑word … Collocations dictionary
tail off — to gradually lessen. Sales of new cars always tail off when people are worried about losing their jobs … New idioms dictionary
tail off — tail away her voice tailed off Syn: fade, wane, ebb, dwindle, decrease, lessen, diminish, decline, subside, abate, drop off, peter out, taper off; let up, ease off, die away, die down, come t … Thesaurus of popular words
tail off — verb to gradually subside or diminish; to tail away … Wiktionary
tail off — v. tail away, diminish gradually, wane, subside gradually, fade … English contemporary dictionary